פרוזה תרגום- קו אורך דם אדום של ערב מערב רומאן אפי על התבגרות, על גבריות ועל האלימות המחרידה שליוותה את התפשטותה של אמריקה מערבה...
ללא ספק ההישג האסתטי הנכבד ביותר של סופר כלשהו מהסופרים האמריקאים החיים." - הרולד בלום, ‘ניו־יורק אובזרבר' “נקרא כמו מזיגה של 'התופת', 'האיליאדה' ו'מובי דיק'... הישג עוצר נשימה, יוצא מגדר הרגיל." - ‘האינדפנדנט' “מקארתי משתמש ברטוריקה ניאו־תנ"כית, סגנון לשוני נישא, מתפעם... תמיד מטלטל, ללא מקבילה בכתיבה האמריקאית כיום." - ‘יוּ.אס.אֵי טוּדֵי' נער בן ארבע־עשרה בעל נטייה לאלימות, המכונה רק “הילד", בורח ממקום הולדתו בטנסי. הוא מתגלגל בדרכים, מסתבך בקטטות, דוקר ונורה, רוכב לבדו על פרד במישורים של מזרח טקסס, נעשה לרוצח במסבאה בבֶּקְסַר, מתגייס למיליציית ש כירי חרב של צבא ארצות־הברית, נחלץ ממתקפה קטלנית של קומאנצ'ים, יושב בכלא מכסיקני בצ'יוואווה ומשוחרר ממאסר כדי להצטרף לכנופיית גלנטון הנודעת לשמצה, ערב־רב של ציידי קרקפות בשירות ממשלת מכסיקו - אינדיאנים אמריקאים, שחורים, מכסיקנים ולבנים - הנהפכים אט־אט לאספסוף של רוצחים היוצאים למסע של ביזה וטבח ברחבי מדבר סוֹנוֹרָה שבין טקסס למכסיקו, וסופם שהם נהרגים בנקמה על ידי אינדיאנים במעבר יוּמה שבאריזונה. הילד מצליח להימלט, וכמוהו לפחות עוד אחד מאנשי הכנופיה...
מאנגלית: אמיר צוקרמן. מצב טוב 319 עמודים.
קרא עוד...